Яндекс.Погода

воскресенье, 8 декабря

пасмурно+2 °C

Онлайн трансляция

«Ну как же серьёзный ученый, лингвист может заниматься такой ерундой? Что такое язык в Интернете?» – на этот вопрос ответил Максим Кронгауз в Доме учёных города Пущино

23 апр. 2014 г., 13:16

Просмотры: 262


«Не кричи!» – так сегодня отвечают в Интернет­общении собеседнику, который написал сообщение и передал интонации прописными буквами. Письменная речь таким образом стала устной? Как мы вообще стали вступать в коммуникацию? Эксперт в области изучения языка на современном этапе, профессор, доктор филологических наук Максим Кронгауз считает влияние Интернета замечательным явлением, показывающим, как развивается русский язык в новых коммуникативных сферах. Встреча, доказавшая, что лингвистика – это не сухая теория, а захватывающая работа мысли, состоялась 16 апреля в Доме учёных.

«Не кричи!» – так сегодня отвечают в Интернет­общении собеседнику, который написал сообщение и передал интонации прописными буквами. Письменная речь таким образом стала устной? Как мы вообще стали вступать в коммуникацию? Эксперт в области изучения языка на современном этапе, профессор, доктор филологических наук Максим Кронгауз считает влияние Интернета замечательным явлением, показывающим, как развивается русский язык в новых коммуникативных сферах. Встреча, доказавшая, что лингвистика – это не сухая теория, а захватывающая работа мысли, состоялась 16 апреля в Доме учёных.

«Вот я вхожу в кафе с каким­то знакомым или знакомой, мы садимся за столик, разговариваем. Я оглядываюсь и вижу, что за соседним столом сидят два молодых человека и не разговаривают между собой, а, уткнувшись в какой­то гаджет, нажимают на кнопочки и, собственно, так проводят время за чашкой кофе, начал встречу с бытовой зарисовки Максим Кронгауз, профессор, зав. кафедрой русского языка РГГУ. – И это, вроде бы, странно, потому что мы привыкли структурировать наше время, прежде всего, речью». Обычно два вежливых человека, оказавшись в тесном пространстве, вступают в разговор. Но в данном случае речь не идёт о недостатке общения. Они просто переносят его в мировую сеть. И общаться в связи с этим люди стали не меньше, а больше, ведь круг контактов стал шире.

«Мы сегодня общаемся иначе,говорит в интервью Максим Анисимович, – я даже пытаюсь продвигать такое словосочетание, как хомо­коммуниканс – человек общающийся. Про это я тоже сегодня попытаюсь рассказать».

Максим Кронгауз, автор около 200 публикаций (в их числе вузовские учебники), в 2013 году написал книгу, посвящённую бытованию русского языка в Интернете, «Самоучитель олбанского». Как признался сам, когда готовил её, боролся с двойственным ощущением: смотрел на русский язык как профессионал и как культурный обыватель. На встрече автор говорил, в том числе, и о претензии, которую ему предъявляли. «Не с точки зрения качества книги, а с точки зрения цели. Мне говорили: «Ну как же серьёзный ученый, лингвист может заниматься такой ерундой? Что такое язык в Интернете? Гадость, порча. Во­вторых, это мимолётно, это уходит на наших глазах, что­то уже ушло».

Формально – письменная, а содержательно и структурно – устная речь… Исследование языка в Интернете может стать для лингвиста одним из самых интересных и актуальных занятий, считает Максим Кронгауз. Это не говоря уже о том, насколько увлекательно наблюдать за убегающим от тебя, меняющимся на твоих глазах объектом. Ведь процессы в этой особой коммуникационной среде идут быстрее.

Максим Кронгауз говорил и о важном лингвистическом явлении современности, к которому относятся несколько снисходительно – смайликах. Они могут замещать интонацию – поставленная в конце предложения улыбчивая скобочка перевернет смысл или сделает его ироничным; могут заменить точку или восклицательный знак или даже выступить в роли отдельной реплики. А сообщение без смайлика уже воспринимается строгой, отчуждённой речью.

«Происходит универсализация текста,считает Максим Кронгауз. – Я могу прочесть текст на незнакомом мне языке и что­то понять, если он обильно снабжен смайликами, потому что по ним пойму хотя бы его эмоциональную составляющую». Ругаются собеседники или говорят о чем­то приятном? Такой текст становится понятным носителям других языков.

Лекция заняла примерно половину встречи. Остальное время Максим Кронгауз посвятил общению с горожанами. Наш герой не впервые в Пущине. В таком формате он уже выступал перед зрителями в 2010 году и сохранил приятные воспоминания об общении с интеллигентной и заинтересованной публикой. Много вопросов 16 апреля было посвящено разным уровням языка и его упрощению, жаргонам в разных сообществах (так сказать, регистрам языка) и соответствиям литературной норме. Что есть язык в Интернете – процесс развития или угроза великому и могучему? По мнению Максима Кронгауза, упрощение языка не связано с Интернетом, он только убыстряет языковые процессы. А если имеет место упадок культуры, язык отражает это.

«В Интернете много безграмотности, чему учится молодежь?» – казалось, гость согласен с этим утверждением, но добавил слова о том, что сейчас все пишут сообщения в силу своей природной грамотности, даже игр с орфографией (фраз, вроде «аффтар жжот») почти не стало. Кроме того, в Интернет вышли все, в том числе и не очень образованные люди, которые до этого мало писали.

Кстати, ранее в интервью Максим Кронгауз озвучивал, как он сам признавался, парадоксальную мысль. Что главными столпами сохранения русского языка являются великая русская литература и не слишком образованные люди, не готовые учить иностранный язык.

«Некоторая леность обеспечивает устойчивость языку. Если население не хочет переходить на другие языки, то он оказывается устойчивее. Это не всегда зависит от количества говорящих. Есть маленькие языки, которые все равно не являются умирающими именно потому, что их носители не учат иностранные. Довольно интересный парадокс». Таким образом поддерживается русский язык – посредством разных способов его использования. «И Интернет является как раз такой поддержкой, и надо сказать, что мы чрезвычайно активны в Интернете. Хотя занимаем в мире примерно шестое место по распространению, по количеству говорящих, в Интернете по числу страниц мы выходим даже на второе место. Это тоже свидетельство нашей активности».

Нынешнее поколение уже встроено в коммуникацию, и сейчас достигнут коммуникационный пик – создание социальных сетей. Но, несмотря на тему беседы, в завершение вечера, посвящённого русскому языку в Интернете, зрители благодарили за лекцию и книги фразой не «Аффтар, пеши исчо», а пожеланием: «Продолжайте писать».

Диана ЛАРИОНОВА

Телеканал «ТВС Пущино»