Пущино. Новости

Яндекс.Погода

понедельник, 21 января

облачно с прояснениями-12 °C

Онлайн трансляция

Фестиваль классической музыки состоялся в Подмоклове

28 июня 2017 г., 12:00

Просмотры: 1108


Фестиваль в Подмоклове собирает гостей в четвертый раз. И если в первый встреча была концертом для своих – профессионалов и ценителей, то сейчас за словом Подмоклово на ум приходит логичная ассоциация – фестиваль. 25 июня на площадке у церкви Рождества Богородицы вновь собрались те, кто хотел услышать классическую и барочную музыку или познакомиться с ней.

– В этой церкви служит настоятелем мой отец, и идея пришла не мне, а моему мужу, – рассказывает Вера Воронежская, организатор фестиваля, аспирантка Московской консерватории им. П.И. Чайковского. – После одного из моих концертов в Доме ученых мы сидели на высоковольтке и подумали, как было бы хорошо исполнить классическую музыку на открытом воздухе. И решили тогда, что надо как-то организовать моих друзей по консерватории и привезти их всех куда-нибудь в наши края.

Увидев искренний отклик публики, которой пришелся по душе эксперимент с классикой в формате open-air, организаторы решили сделать встречу традицией. Они взяли верный аккорд – три месяца подготовки (причем средства на народный проект собирались через Интернет), и четвертый фестиваль классической музыки на открытом воздухе зазвучал. Вера Воронежская пригласила участвовать в нём своих друзей с факультета исторического и современного исполнительского искусства Московской консерватории. «Мы там очень дружим», - говорит она. Причем, музыкальная семья включает и педагогов, которые тоже оказались легкими на подъем.

 

– Очень люблю это место, я здесь бывала еще до реставрации, помню этот храм в руинах. С огромным удовольствием приехала, – признается Ольга Мартынова, профессор Московской консерватории им. П.И. Чайковского. – К тому же, я думаю, что я не открою секрет, дочери священника – отца Дионисия – учатся у меня.

Сложно сказать, что производило на зрителей наибольшее впечатление: умиротворяющая атмосфера самого места, известность имен исполнителей или то, что музыкой, казалось, здесь можно было просто дышать.

– Знаете, может быть, не столько громкие имена, хотя это, конечно же, имеет значение: все люди, которые выступали сегодня в первом отделении – пианисты с мировой известностью. И эти люди играют, как бы вам сказать, в нонконформистских условиях, потому что сюда привезли рояль – не какой-нибудь стандартный рояль 20 века, это более чем 100-летний инструмент, он сам по себе уже раритет и ценность. И барочная музыка, которая здесь сегодня собралась – это тоже высокого класса образцы. Поэтому, я думаю, здесь и сочетание прекрасного качества музыкантов, и прекрасного качества организации, и в то же время необычности самого мероприятия, - отмечает Ольга Мартынова.

Живописная природа, изящная церковь, красивая музыка, серьезная и непредсказуемая в своем развитии… И атмосфера, вдохновленная этим сочетанием, делает встречу все более притягательной. Уникальное объединение редких и душевных черт фестиваля приводит на него все больше гостей. Сюда приезжают семьями, здесь свободно чувствуют себя дети, а широкая площадка позволяет не только расположиться во время концерта в амфитеатре, но и с комфортом разместиться чуть дальше. Фестиваль собрал гостей из близлежащих и местечек, и городов.

  

– Я когда-то музыкальную заканчивала. Могла бы стать виолончелисткой, просто поленилась. И приятно окунуться снова в эту атмосферу, которой когда-то жила, играла в оркестре, послушать классическую музыку. Нам очень понравилось, – говорит приехавшая на фестиваль Роза Киселёва.

– А когда на скрипке играли – показывали разных животных музыкой – особенно, - добавляет Ирина Киселёва.

Музыка привела на фестиваль и семью из Москвы. Пианистка и звукорежиссер говорят: «Рады послушать именно эту музыку в исполнении именно этих людей».

– Так это здорово, такая свобода творчества чувствуется, всем интересно, все с удовольствием отдыхают, слушают. Прекрасная идея, нам очень нравится. Замечательно, что привезли исторический рояль, что все со своими инструментами историческими приехали, это очень здорово. И храм той же эпохи барочной – все вместе складывается в прекрасную картину, – описывает Татьяна Буряшина.

Организаторы не только открыли для гостей новые возможности насладиться прекрасными произведениями, но и опровергли постулат о том, что классика и музыка, подобная ей, должна звучать только со сцены.

– Эта музыка не исполнялась на сцене, композиции эпохи барокко звучали в тех пространствах, где жили люди. Тут естественная среда для неё, – говорит Вера Воронежская.

– Вся барочная музыка, которая сегодня звучит, звучала и в таких условиях тоже, и чаще в таких условиях, чем в чинных концертных залах. Поэтому условия самые что ни на есть уместные. Я никогда не соглашусь с людьми, которые считают, что формат чопорного концертного зала, где все сидят тихо, никто не бегает, детям не позволяется болтать – это самое подходящее, – продолжает профессор Московской консерватории Ольга Мартынова.

  

Органичны и инструменты, которые привезены на фестиваль, их звук – еще один подарок для собравшихся. Тонкий, точный, изящный, даже вкрадчивый – это всё о нем

– Это всё инструменты либо старинные, либо копии с них, – подчеркивает Вера Воронежская. – Клавесин, лютни. Надо еще учитывать, что все струнные инструменты здесь с жильными струнами. В эпоху барокко не играли на металлических струнах, только на жильных, которые сейчас часто расстраиваются, то есть их постоянно надо подстраивать, вы сейчас это услышите. На жильных струнах звук, скажем, более шершавый. Если это духовые инструменты, то, конечно, он тише, потому что сейчас современные гобой и флейта – это металл. А здесь действительно деревянные, поэтому звук более мягкий, тихий. Клавесин, конечно, даже сложно сравнивать с роялем. Это совершенно другой инструмент, даже просто по механике: он щипковый, а рояль ударный.

  

Композиции Чайковского и Шопена, барочная музыка, духовные стихи, выступление студии ренессансных танцев, небольшие комментарии известнейших специалистов и ценителей в самом высоком смысле – это лишь несколько фактических эпизодов фестиваля. А иллюстрацией к атмосфере может стать перевод самого слова «барокко» с португальского – это жемчужина необычной формы. Вот такой причудливой и светлой жемчужиной стал для зрителей и участников Подмокловский фестиваль.

Диана Ларионова

Фото: Сергей Воронин